Irregular Verbs

Begin – Began – Begun – Beginning

 

Научитесь спрягать глагол begin и использовать все его формы в разговорной английской речи.

Глагол begin имеет значение начинать как переходный (в этом случае он принимает после себя прямое дополнение - начинать кого? что?, например, the girl begins to cry - девочка начинает плакать) и значение начинаться как непереходный (в этом случае он не принимает после себя прямого дополнения, а с самим подлежащим начинается какой-то процесс, например rain begins - дождь начинается).

Четыре формы глагола begin позволяют передать любое действие или любой признак по действию. Напомню, что две первых формы - begin и began - глагольные (то есть они указывают на действие - отвечают на вопросы что делает? или что делал?), третья и четвёртая - begun и beginning - причастные, то есть они указывают на признак по действию (отвечают на вопрос какой?).

Глагол begin довольно необычен по спряжению - все его четыре формы разные begin - began - begun - beginning - напомню, что у большинства глаголов вторая и третья формы совпадают, поэтому, чтобы их отличить, начинаются танцы с бубнами вокруг места глагола в предложении: вторая форма может стоять только после подлежащего, а третья - где угодно, кроме как сразу после подлежащего. В данном случае таких проблем нет: глагол began - начал, начинал - это только прошедшее время, стоять такой глагол может только после подлежащего, форма begun - начатый - это только причастие прошедшего времени, это причастие может где угодно, кроме как после подлежащего.

ПЕРВАЯ ФОРМА глагола begin имеет следующие значения:

  1. Если глагол begin стоит в предложении на втором месте после подлежащего, то он образует Present Indefinite (Simple) - НАСТОЯЩЕЕ НЕОПРЕДЕЛЁННОЕ ВРЕМЯ (что делаю по жизни). Для образования Present Indefinite (Simple) необходимо, чтобы глагол begin стоял в своей первой форме без каких-либо частиц или других слов сразу после подлежащего, в третьем лице единственного числа после he - он (как мужчина), she - она (как женщина), it - он, она, оно (только о неодушевлённых существительных) глагол принимает форму begins:

    I begin my work. - Я начинаю работу. We begin our work. - Мы начинаем работу.
    You begin your work. - Ты начинаешь работу. You begin your work. - Вы начинаете работу.
    He begins his work. - Он начинает работу. They begin their work. - Они начинают работу.

    Разберём пару примеров в Present Indefinite (Simple):

    Unequal access to commodities begins in childhood and continues into youth and adulthood. - Неравный доступ к ресурсам начинается в детстве и сохраняется как в молодости, так и в зрелом возрасте. - глагол begins указывает на общую закономерность: человеческое общество было, есть и в обозримом будущем останется несправедливом, поэтому данное действие носит систематический характер, следовательно, передаётся в Present Indefinite (Simple).

    The process of qualitative change begins with employees taking their responsibilities seriously. - Процесс качественных изменений начинается с того, что сотрудники относятся к своим обязанностям серьёзно (дословно: начинается с сотрудников, берущих свои обязанности серьёзно).

  2. Если глагол begin употребляется в предложении в такой же форме, что в предложениях выше, но подлежащее отсутствует (предложение построено так, как будто бы это Present Indefinite (Simple), но только без подлежащего), в этом случае получается Imperative Mood - ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ для второго лица (то есть самая распространённая форма приказа делай это!. Другими словами, если предложение начинается с глагола в первой форме, и Вы уверены, что это именно глагол, а не существительное, то перед вами - повелительное наклонение. Для простоты я рекомендую сначала строить предложение в Present Indefinite (Simple) с подлежащим you - ты, а затем убирать подлежащее и получать повелительное наклонение. Это правило действует и в обратную сторону: перед вами предложение в повелительном наклонении, однако Вы не уверены, что это именно повелительное наклонение: подставьте в начало предложения you - если предложение обрело смысл, и у Вас получился Present Indefinite (Simple), значит без you - это действительно повелительное наклонение. Другими словам, вместо you begin work - ты начинаешь работу вы говорите begin work - начинай работу.

    Сравним примеры в Present Indefinite (Simple) и Imperative Mood:

    We begin operating as a wholly owned subsidiary of NewMarket Corporation. - Мы начинаем работать в качестве 100%-дочерней компании, находящейся в полной собственности NewMarket Corporation.

    Уберём из предложения выше подлежащее we: Begin operating as a wholly owned subsidiary of NewMarket Corporation. - и мы получаем повелительное наклонение - более опытный бизнесмен даёт совет начинающему коммерсанту, как нужно работать: Начните работать в качестве 100%-дочерней компании, находящейся в полной собственности NewMarket Corporation.

    Таким образом можно переделать любое предложение из Present Indefinite (Simple) в Imperative Mood: Alice begins her day at office at a quarter to nine. - Элис начинает свой день в офисе без четверти девять. Переделаем это предложение в повелительное наклонение. Для этого мы уберём подлежащее Alice, дальше у глагола begins уберём признак третьего лица единственного числа - окончание -s - в повелительном наклонении это окончание нам не нужно, и притяжательное местоимение her - её - поменяем на твой или ваш. На выходе получаем предложение в повелительном наклонении: Begin your day at office at a quarter to nine. - Начинай свой день в офисе без четверти девять.

  3. Эта же самая первая форма глагола образует ИНФИНИТИВ при соблюдении одного из двух условий: либо глагол в первой форме стоит после инфинитивной частицы to, либо - после модального глагола. На самом деле, есть и другие случаи употребления инфинитива без частицы to, например, некоторые разновидности Complex Object - сложного дополнения, но их мы изучим позже. Пока достаточно запомнить два простых правила: первая форма глагола переводится как что делать? что сделать?, если глагол в первой форме стоит либо после неопределённой частицы to, либо после модального глагола.

    Напомню, что инфинитив - это неличная форма глагола, называющая действие по имени, но не указывающая на лицо, совершающее это действие. Инфинитив по своему функционалу в предложении ближе к существительному, нежели чем к глаголу, часто инфинитив взаимозаменяем с существительным: I want to fly to London. = I want a flight to London. - Я хочу лететь / полёт в Лондон.

    Самым очевидным признаком инфинитива является неопределённая (инфинитивная) частица to - она нужна для того, чтобы отличать инфинитив от личной формы глагола и от существительного, так как в английском языке простые слова (то есть состояние из одного корня) одновременно являются существительными и глаголами, а часто ещё и прилагательными с наречиями. Например, I book flights online. - Я бронирую рейсы онлайн. - здесь book - это личная форма глагола; I want to book my flight online. - Я хочу забронировать свой рейс онлайн. - здесь book - это инфинитивная форма глагола; The book is interesting. - здесь book - это существительное книга.

    Очень важно научиться не путать инфинитивную частицу to, которая ставится только перед глаголом, и предлог дательного падежа to, который ставится перед существительными и местоимениями и образует форму дательного падежа (дать кому? чему?) - это совершенно другая часть речи, и отношения к сегодняшнему уроку она не имеет.

    Our company recently acquired two marking machines, however, enabling us to begin the process. - Наша компания недавно приобрела две маркировочных машины, позволив нам начать процесс. - наличие инфинитивной частицы to не оставляет сомнений в том, что to begin - инфинитив. Глагол в инфинитивной форме, точно также, как и в личной форме, может быть как переходным to begin + прямое дополнение - начинать кого? что?, так и непереходным to begin - начинаться. В данном случае инфинитив to begin принимает после себя прямое дополнение the process - кого? что? процесс.

    There is an urgent need to begin negotiations for the prompt conclusion of a comprehensive agreement on raw material supplies. - Имеется срочная необходимость начать переговоры для быстрого заключения всеобъемлющего контракта по поставкам сырьевых материалов. - инфинитив to begin используется в качестве переходного глагола, принимая после себя прямое дополнения negotiations - начать кого? что? переговоры.

    Многие ученики ошибочно принимают need to за модальный глагол-субститут вынужден по экономическим причинам или в силу сложившихся обстоятельств - действительно, такой модальный глагол существует, однако в этом предложении мы имеем дело именно с существительным need - нужда, потребность. Это легко понять из синтаксиса предложения: глагол need to может стоять только подлежащего, однако в данном случае есть и подлежащее there, и глагол-связка is - то есть место глагола-сказуемого уже занято, более того, перед need стоит неопределённый артикль an и прилагательное urgent - следовательно, мы имеем дело с существительным.

    Инфинитив также может быть использован и без частицы to в составе составного глагольного (модального) сказуемого. Составное глагольное (или его ещё называют модальное) сказуемое - это сказуемое, состоящее из модального глагола (can - быть в состоянии, could - форма прошедшего времени и сослагательного наклонения от can, may - иметь разрешение, might - форма прошедшего времени и сослагательного наклонения от may, must - быть должным, shall - быть обязанным, should - форма прошедшего времени и сослагательного наклонения от shall, will - иметь желание и волю, would - форма прошедшего времени и сослагательного наклонения от will, need - иметь нужду сделать что-то, dare - сметь сделать что-то) и смысловой глагольной части - вот эта самая глагольная часть и выражена инфинитивом без частицы to.

    Это довольно логично: так модальный глагол не может употребляться самостоятельно и после него может стоять только инфинитив смыслового глагола и ничего больше, то необходимости в инфинитивной частице to - всё равно ничего, кроме инфинитива там стоять не может. Справедливости ради нужно сказать, что есть модальный глагол ought to - следует сделать что-то - и несколько модальных глаголов-субститутов, после которых ставится частица to: have to - должен по правилам, be to - должен по предварительной договорённости.

    We can begin by streamlining our negotiation text to ensure that it remains action-oriented. - Мы можем начать с перенацеливания нашего переговорного текста, с тем, чтобы он оставался ориентированным на конкретные действия. - в данном случае begin - это инфинитив, так как стоит после настоящего модального глагола can. В этом предложении есть и второй инфинитив, но уже с инфинитивной частицей, - to ensure - для упрощения перед инфинитивом пропущено выражение in order to, точнее, от него осталась только частица to - инфинитив после оборота in order to или просто в конце предложения - это всегда обстоятельство цели, отвечающее на вопрос зачем?

    When the Windows Cluster Group and CMS have been moved to the other node, we could begin uninstalling the mailbox server.- Когда Windows Cluster Group и CMS перемещены на другой узел, мы можем начать деинсталляцию почтового сервера. - модальный глагол could передаёт повышенную модальность, то есть сомнение говорящего в правильности утверждения: can begin - говорящий уверен в необходимости начать деинсталляцию, could begin - говорящий предлагает начать деинсталляцию и спрашивает совета.

    В связи с предыдущим предложением у многих учеников возникает логичный вопрос: как можно понять, что could - это именно повышенная модальность, а не прошедшая форма модального глагола что could - могли в прошлом начать деинсталляцию? Всё очень просто и логично: в английском действует правило согласования времён - The Sequence of Tenses: если бы could - модальный глагол главного предложения - стоял в прошедшем времени, то в придаточном предложении нужно было бы использовать только прошедшее время. Напомню, правило The Sequence of Tenses звучит следующим образом: если в главном предложении использована любая форма Past, то придаточные предложения могут строиться только использованием форм Past.

    В данном же случае придаточное обстоятельственное предложение времени, отвечающее на вопрос когда?, построено с использованием Present Perfect Passive (настоящее совершённое страдательное) - сказуемое имеет вид have been moved - следовательно, could никак не может быть формой прошедшего времени. Более того, всё сложноподчинённое предложение целиком представляет собой Conditional One - предложение в условном наклонении первого типа: напомню, что в Conditional One придаточное предложение всегда стоит в каком-то из времён группы Present, а главное предложение стоит либо во Future, либо в повелительном наклонении, либо использует модальный глагол (последний случай как раз наш). Предложение When the WCG and CMS have been moved to the other node на самом деле передаёт будущее время, просто в Conditional One придаточные обстоятельственные предложения времени и условия (в данном случае это придаточное предложение времени) не могут стоят в будущем - будущее меняется на настоящее.

    The paper argues that effective urban policies must begin with jobs and incomes. - В документе приводятся доводы в подтверждение того (в английском языке неодушевлённое существительное может быть субъектом действия, то есть дословно можно перевести как документ спорит, что), что эффективная городская политика должна начинаться с рабочих мест и доходов. - модальный must передаёт наибольшую категоричность утверждения, то есть автор считает, что нужно делать именно так, а не иначе.

    This effort can / could begin on a limited basis and evolve over time as more rural outposts gain partial or full Internet access. - Эту работу обязательно нужно / можно было бы начать на ограниченной основе, а затем расширить по мере того, как все большее число сельских торговых точек будут получать частичный или полный доступ в Интернет. - составное модальное сказуемое can begin означает может и должно начаться - то есть говорящий настаивает на немедленном начале, составное модальное сказуемое could begin также относится к настоящему времени (could - это не признак прошедшего времени, а признак повышенной модальности), означает возможно, мог бы начаться - то есть говорящий выступает с предложением и спрашивает совета, но не настаивает.

    Модальные глаголы-субституты не обладают главной чертой настоящих модальных глаголов - отсутствием частицы to; модальные глаголы-субституты образованы от обычных глаголов и, для того, чтобы подчеркнуть модальное использование, применяется частица to. Так, к примеру, глагол have to имеет значение должен по правилам, должен согласно методике и указывает на установленный регламентом порядок действий, а, так как это не настоящий модальный глагол, а модальный глагол-субститут, то между ним и инфинитивом ставится частица to - это позволяет отличить его от обычного переходного глагола иметь: Therefore, any curriculum for training emotion intelligence has to begin with attention training. - Следовательно, любая программа по развитию эмоционального интеллекта должна начинаться с тренировки внимания.

  4. Также неопределённая форма глагола может образовывать два вида будущего времени: формально это тоже инфинитив, но после will + инфинитив и после am / is / are going to + инфинитив этот инфинитив приобретает значение будущего времени.

    Конструкция will + инфинитив называется Future Indefinite, Future Simple или Will-Future - эти три термина обозначают одно и то же: простое будущее время, которое используется для описания любого действия в будущем: совершённого, несовершённого, имеющего признаки процесса или происходящего регулярно. Форма will + инфинитив используется для указания на желание (дословно:хочу делать) или незапланированное и заранее несогласованное действие: It is envisaged that the roll-out process will begin in 2022. - Предполагается, что процесс такого внедрения начнется в 2022 году.

    Конструкция am / is / are going to + инфинитив указывает на действие в будущем, которое было запланировано в прошлом: As was mentioned this morning, we are going to begin considering and negotiating the text of the report. - Как мы отмечали сегодня утром, мы начнем чтение и переговоры по тексту доклада. - сейчас около полудня, утром мы запланировали начать чтение и переговоры, сейчас мы пообедаем, и после обеда во второй половине дня начнём - вот это вот классический случай конструкции am / is / are going to + инфинитив - запланировали в прошлом, находимся в настоящем, сделаем в будущем.

    Имейте в виду, что прошедшая форма этой конструкции - was / were going to + инфинитив указывает на планы совершить действие в прошлом, которые сорвались: я думал, будет хорошо, а вышло не очень: It looks like the track maintenance on the main line from Gare Saint-Lazare to Caen / Bayeux which was going to begin in mid-July will not begin until October next year. Before then you should be able to go from Gare Saint-Lazare to Bayeux in a little over two hours. - Похоже на то (дословно: оно выглядит как) ремонт железнодорожного пути на главной ветке от Вокзала Сен-Лазар до Кана / Байё, который должен был начаться, но не начался, в середине июля, не начнётся (уже используется будущее время, так как это тоже планы, писанные вилами на воде, - лишь пожелания железнодорожной компании) раньше октября следующего года. До тех пор Вы сможете добираться от Вокзала Сен-Лазар до Байё чуть дольше, чем за пару часов.

ВТОРАЯ ФОРМА глагола всегда имеет одно-единственное значение и образует Past Indefinite (Simple) - эта форма указывает на действие в прошлом любого вида: регулярное действие в прошлом, повторяющееся действие в прошлом, процесс в прошлом, действие в более глубоком прошлом относительно более позднего действия в прошлом - без разницы, любое действие в прошлом передаётся при помощи Past Indefinite (Simple), но только в том случае, если мы имеем дело с простым предложением; если же мы строим сложноподчинённое предложение, в ход идут более сложные формы - Past Continuous (Progressive), Past Perfect и даже Past Perfect Continuous (Progressive).

У большинства глаголов неправильного спряжения (think - thought - thought - thinking - думать) и у всех глаголов правильного спряжения (achieve - achieved - achieved - achieving - достигать) вторая и третья формы совпадают, поэтому различить их можно только по месту в предложении: вторая форма глагола (личная форма глагола в прошедшем времени - что делал? что сделал?) встречается только на втором месте в предложении сразу после подлежащего и нигде более, третья форма глагола (причастие прошедшего времени - уже какой? - сделанный) встречается где угодно, кроме как после подлежащего).

В случае с begin эта проблема отсутствует: вторая форма или форма Past Indefinite (Simple) имеет вид began - начинал, начал, третья форма - причастие прошедшего времени или Past Participle или Participle Two - имеет вид begun - начатый .

Вторая форма глагола не спрягается, то есть не изменяется по лицами и числам, и во всех шести комбинациях лиц и чисел имеет один и тот же вид - began:

Let me conclude where I began. - Позвольте мне закончить на том же, с чего я начал (дословно: позвольте мне закончить где я начал) - в этом примере where I began представляет собой придаточное обстоятельственное предложение, речь идёт о том, что я начал свою речь в прошлом, поэтому используется форма прошедшего времени began.

Consumer prices began to fall following large increases in 2019. - Потребительские цены начали падать вслед за большим ростом в 2019-м году. - речь идёт о событии в прошлом: когда-то давно потребительские цены начали падать, начало падения относится к прошлому, поэтому говорящий использует форму Past Indefinite (Simple) - began.

The fall of the exchange rates elicited an elastic response from imports, which began to rise accordingly. - Падение обменного курса (дословно: обменных курсов) вызвало эластичный ответ со стороны импорта, который начал расти соответствующим образом. - использование личной формы began и инфинитива to rise (began to rise - начал расти) позволяет говорящему подчеркнуть, что его интересует именно точка начала роста цен, то есть он хочет рассказать о моменте в прошлом, когда цены начали расти.

Таким образом, мы видим следующий порядок слов в предложении: which - подлежащее, выражено местоимением который, - это местоимение заменяет слово imports - импорт; began - сказуемое начал - выражено глаголом во второй форме, стоит сразу после подлежащего, - мы видим все признаки Past Indefinite (Simple), глагол-сказуемое began - переходный - начал кого? что?, следовательно, после него стоит прямое дополнение, это дополнение выражено инфинитивом to rise - расти (строго говоря, английский простой инфинитив имеет соответствия в русском языке - инфинитивы совершённого (что сделал?) и несовершённого (что делал? видов, однако в данном случае по смыслу подходит только несовершённая форма что делать? - расти), и, наконец, наречие accordingly - соответственно - выполняет функцию обстоятельства.

Как видите, в случае с begin всё очень просто: вторая форма глагола отличается от третьей, и Вам даже не нужно заморачиваться над анализом места этого глагола в предложении, - began - это всегда прошедшая (вторая) форма глагола, и глагол в этой форме всегда стоит на втором месте в предложении сразу после подлежащего.

На этом собственно глагольные формы заканчиваются: только первая и вторая формы являются глаголами (глаголы описывают действие и отвечают на вопрос что делает?), третья и четвёртая формы, которые мы изучим далее, являются причастиями, то есть обозначают не действие, а признак по действию, и отвечают на вопрос какой?

ТРЕТЬЯ ФОРМА глагола также имеет одно-единственное значение и образует Past Participle - оно же называется Participle Two - оно же причастие прошедшего времени. Многих учеников смущает название причастие прошедшего времени, и они думают, что причастие прошедшего времени описывает действие в прошлом. Это неправильное понимание! Причастие вообще не описывает действие, действие описывается только глаголом! Причастие описывает только предмет по его признакам: фактически, причастие - это такое прилагательное, сделанное из глагола, которое отвечает на вопрос какой?. Причастие прошедшего времени так называется, потому что указывает на признак предмета по действию, которое над этим предметом уже было совершено к моменту действия в предложении.

Например, the project is begun - дословно: проект есть начатый - причастие begun - это причастие прошедшего времени - уже какой? уже начатый. Глагол-сказуемое в предложении the project is begun стоит в настоящем времени - is - и описывает действие в настоящем, однако свойства проекта описываются по уже совершённому действию: по состоянию настоящее время проект является уже начатым. Это же самое предложение можно поставить в прошедшее или будущее времена, тогда результат уже совершившегося действия будет отнесён к моменту в будущем или в прошлом: the project will be begun - глагол-сказуемое will be стоит в форме будущего времени, следовательно, признак по действию begun - уже начатый - появится у проекта в будущем; the project was begun - глагол-сказуемое was стоит в форме прошедшего времени, следовательно, признак по действию begun - уже начатый - появился у проекта в прошлом.

Короче говоря, время действия определяется глаголом-сказуемым, то есть глаголом в личной форме, а причастие прошедшего времени указывает лишь на признак действия, совершённого к моменту действия в предложении, то есть предложение с причастием прошедшего времени может стоять в любом времени.

Третья форма глагола begun имеет следующие значения:

  1. Причастие прошедшего времени begun стоит перед существительным, то оно выполняет функцию ОПРЕДЕЛЕНИЯ К СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМУ, то есть отвечает на вопрос какой? по типу обычного прилагательного.

    The development of the concept of radioecological education and the begun work on its realization creates conditions for wide distribution of this knowledge across nations. - Развитие концепции радиоэкологического образования и начатая работа по его реализации создаёт условия для широкого распространения знаний в [разных] странах. - причастие прошедшего времени begun в данном случае переводится как начатая и является обычным определением.

  2. Причастие может стоять перед определяемым существительным одно без дополнительных определяющих слов, как в примере выше, а может сочетаться с другим определением, образовывая причастный оборот: The rapid development of trains begun in early 1800s became possible after the initial patent of James Watt for stationary steam engine expired. - Стремительное развитие поездов, начавшееся в 1800-х годах, стало возможным после того, как истёк [срок действия] патента Джеймса Ватта на стационарный паровой двигатель.

    Предложение выше представляет собой типичнейшую ловушку на IELTS Academic Reading. Ловушка состоит в следующем сдающие IELTS склонны переводить предложение по шаблону, где в начале стоит подлежащее, а сразу за подлежащим - сказуемое, то есть глагол в личной форме. Игорь Игоревич говорил же, что, если глагол в сомнительной второй-третьей форме стоит сразу после подлежащего, то это вторая форма - Past Indefinite, поэтому можно переводить как развитие началось. Однако очень важно быть внимательным к форме глагола и оценивать всё предложение целиком: во-первых, begun - это третья форма глагола, вторая форма пишется и читается по-другому - began; во-вторых, у вас есть ещё один глагол - и он-то точно стоит во второй форме - began - следовательно, этот глагол точно является сказуемым, так как вторая форма глагола всегда указывает на сказуемое в форме Past Indefinite (Simple).

    Следовательно, begun in early 1800s - начавшееся в 1800-х - это причастный оборот, а главная мысль состоит в другом: development ... began - развитие ... началось - и именно на эту главную мысль и будет вопрос. Например, вопрос может быть сформулирован следующим образом: Author's main idea in paragraph X is that fast introduction of rail transport started at the beginning of the XIXth century - YES, NO, NOT GIVEN - радостный абитуриент думает, что это перефразирование предложения the rapid development of trains begun in early 1800s и пишет YES, в то время как правильный ответ - NO, так как главная мысль автора состоит в том, что развитие поездов было невозможным до окончания действия патента и стало возможным после истечения патента - главная мысль всегда передаётся сказуемым, а вовсе не причастным оборотом.

  3. Если причастие прошедшего времени стоит после глагола have в любой его форме, то это сочетание образует какое-то из совершённых времён - PERFECT TENSES, то есть совершённую форму настоящего, прошедшего или будущего времён. Любой Perfect - это сочетание глагола have и причастия прошедшего времени - дословно: имею сделанным. Объясню это на примере Present Perfect: I have charged my iPhone - дословно: я имею заряженным свой Айфон - речь идёт о том, что Айфон заряжен к моменту в настоящем, то есть говорящий подчёркивает результат на настоящий момент.

    Таким образом, Present Perfect удобнее всего запомнить по формуле have done - имею сделанным. В случае с глаголом begun мы получим следующие личные формы глагола:

    Первое лицо единственного числа: I have begun to study English. - Я начал изучать английский язык. дословно: Я имею начатым изучать английский. - к настоящему моменту я начал изучение английского и пока ещё это дело не забросил.

    Второе лицо единственного числа: You have begun to gain extra weight! - Ты начал набирать дополнительный вес и продолжаешь это делать: ты становишься всё толще и толще! - форма второго лица множественного числа совпадает с формой единственного числа, так как you - это и ты и вы одновременно.

    Так как Present Perfect - это форма настоящего времени, то вспомогательный глагол принимает окончание -s и форму has: The local bus company has begun equipping some of its vehicles with the tracking facility. - Местная автобусная компания начала снабжение некоторых из своих транспортных средств отслеживающим оборудованием. - автобусная компания начала к моменту в настоящем установку следящего оборудования - уже начала, но пока ещё не прекратила.

    Первое лицо множественного числа: We used the subway only once and did not use buses very frequently. Also, we have begun to slow our travel down and [have begun] to use cabs more often. - Мы использовали метро только единожды и не использовали автобусы очень часто. Также, мы начали замедлять наше путешествие и начали использовать такси чаще. - давайте разберёмся с глагольными формами: очевидно, что говорящий находится в загранпоездке и сначала рассказывает, каким транспортом они пользовались в начале поездки - для этого они использовали Past Indefinite (Simple) - used и did not use - это события в прошлом, сейчас такими средствами транспорта они больше не пользуются; к настоящему моменту они замедлили скорость своего путешествия (have begun to slow down - то есть смотрят меньше достопримечательностей в день) и начали и продолжают использовать такси чаще - have begun to use.

    Третье лицо множественного числа: Most affected countries have begun to increase their domestic investment in HIV/AIDS programmes. - Наиболее пострадавшие страны начали (дословно: имеют начатыми) наращивать свои внутренние инвестиции в программы [по борьбе с] ВИЧ/СПИД.

    Если вспомогательный глагол have / has поставить в прошедшую форму - had, то мы получим Past Perfect: действие, которое произошло до другого действия в прошлом. Например I had begun to use an international SIM-card long before I went to the United States. - Я начал использовать международную СИМ-карту задолго до того, как поехал в Соединённые Штаты. - Past Perfect указывает на действие, произошедшее задолго до другого действия в прошлом: в данном случае действие в прошлом - это поездка в США (Past Indefinite / Simple), а действие в более далёком прошлом - это начало использования международной СИМ-карты (Past Perfect).

    По аналогичной схеме можно образовать Future Perfect - довольно экзотическую видовременную форму, указывающую на действие, которое уже совершится к моменту другого действия в будущем, - для этого нужно использовать форму будущего времени вспомогательного глагола - will have: They will have begun their travel by the time their parents come back from Spain. - Они уже начнут своё путешествие к тому времени, как их родители вернутся из Испании. - из-за того, что всё сложноподчинённое предложение целиком образует Conditional One, в придаточном предложении используется настоящее, а не будущее время - come back.

  4. Четвёртая функция третьей формы глагола или Participle Two (как её называют по-умному) - это PASSIVE VOICE - страдательный залог. Предложение в Passive Voice указывает на действие, совершаемое над подлежащим. В случае с этим причастием страдательное сказуемое be begun означает есть начатый - на русский язык чаще переводится безличным предложением: The project is begun under the supervision of international organizations. - Проект начали под наблюдением международных организаций.

    Меняя форму глагола-связки be на личную в разных временах, можно получить любую из восьми форм Passive Voice. Формы глагола-связки be те же самые, что и в обычных предложениях с составным именным сказуемым. Фактически, сочетание be begun - это обычное составное именно сказуемое, где begun выполняет функцию предикатива.

    Единственное, что нужно иметь в виду, так это то, что в английском языке неодушевлённо существительное может являться субъектом действия, то есть очень часто вместо the project is begun носитель языка скажет проще - the project begins.

    Мы не будем разбирать все восемь форм Passive Voice, так как неоднократно делали при изучении других глаголов неправильного спряжения, но я остановлюсь на важном моменте: как отличать Passive Voice - то причастие прошедшего времени в роли предикатива после глагола-связки - от причастного оборота, то есть сочетания причастия с зависимыми словами. Давайте сравним два предложения:

    Colosseum, an awesome example of ancient Roman engineering, was begun in 72 AD, when the Empire was nearing its peak. - Колизей, восхитительный пример древнеримской архитектуры, был начат в 72 году нашей эры, когда империя приближалась к своему пику. - в этом предложении Colosseum выполняет роль подлежащего, далее идёт приложение - уточнение к подлежащему, выделенное запятыми, и не являющееся членом предложения вообще, то есть формально сразу за подлежащим идут глагол-связка was - был и причастие прошедшего времени begun - начат - это Passive Voice: кто-то, о ком не говорится, начал работы над строительством Колизея.

    Colosseum is an awesome example of ancient Roman engineering, begun in 72 AD, when the Empire was nearing its peak. - Колизей представляет собой восхитительный пример древнеримской архитектуры, начатый в 72 году нашей эры, когда империя приближалась к своему пику. - в этом предложении Colosseum также выполняет роль подлежащего, сразу за подлежащим идут глагол-связка is - является и предикатив восхитительный пример древнеримской архитектуры - на этом этапе грамматическая основа предложения заканчивается, далее идёт причастный оборот, определяющий образец архитектуры: какой образец архитектуры? - начатый в 72 году нашей эры, и уже причастный оборот принимает к себе определение, выраженное полноценным придаточным дополнительным предложением - когда империя приближалась к своему пику.

ЧЕТВЁРТАЯ ФОРМА глагола имеет три значения: она может являться причастием настоящего времени - Present Participle - также называется Participle One - и переводится как что делающий?, она может является деепричастием - формально деепричастий в английском языке нет, и их функцию выполняют причастия, но по факту эта форма соответствует русскому деепричастию несовершённого вида и переводится как что делая?; также эта форма глагола может образовывать простую форму герундия - гибрид отглагольного существительного и полноценного глагола - переводится как что делание?

Во всех случаях и со всеми типами глаголов форма образуется одинаково - путём добавления окончания -ing к первой форме глагола.

Однако, если слово заканчивается на -ing, вовсе необязательно, что это именно четвёртая форма глагола, более того, вообще не факт, что это глагольная форма. Помимо окончания -ing, которое образует четвёртую форму глагола, в английском языке также существует окончание существительного -ing. Чаще всего путают герундий и существительное: напомню, что герундий используется для того, чтобы назвать процесс по имени; а существительное обозначает предмет (как правило, это предмет имеет физическую сущность - его можно потрогать, подвигать, он имеет цвет, форму и так далее).

Например, предложение the building is very expensive может иметь два перевода в зависимости от того, как Вы понимаете подлежащее: если слово building - это герундий, то мы переводим подлежащее как строительство, то есть имеем в виду сам процесс возведения здания, если слово building - это существительное, то мы переводим подлежащее как здание, то есть имеем самое здание как объект. Соответственно, два предложения будут иметь два варианта перевода: либо процесс строительства очень дорогой, здание очень дорогое. Грамматически верным будет даже предложение building the building is very expensive - строительство здания очень дорого.

Давайте сравним два слова beginning - герундий как процесс начинания и существительное начало как элемент более общего понятия.

Предложение с подлежащим-герундием выглядит следующим образом: beginning the new project was not easy - начинание нового проекта не было простым - говорящий имеет в виду, что сам процесс втягивания в новую работу был непрост; сразу обратите внимание на то, что герундий принимает после себя прямое дополнение, дословно: beginning - начинание винить кого? что? new project - новый проект - так как герундий - это глагольная форма, после герундия нужно ставить прямое дополнение в винительном падеже (как после обычного переходного глагола), а не определение в родительном падеже (нет кого? чего? нового проекта). Ещё раз: герундий в английском языке управляется как обычный глагол - по типу начинать кого? что?.

Предложение с подлежащим-существительным выглядит следующим образом: the beginning of the cord looks rusty - начало троса выглядит ржавым - в данном случае речь не идёт о действии в смысле начала какого-то процесса, речь идёт о физическом объекте - первых нескольких метрах троса в бухте, который заржавел. Обращу Ваше внимание на то, что отглагольное существительное принимает после себя определение в родительном падеже (нет кого? чего? троса). Если герундий в английском языке - как в примере выше - управляется как обычный глагол - по типу начинать кого? что?, то существительное начало требует после себя обычного определение в родительном падеже с предлогом of: beginning of the cord - начало кого? чего? троса.

На нашем сегодняшнем уроке мы говорим исключительно про глагольные формы с окончанием -ing; про существительные, заканчивающиеся на суффикс -ing, мы сегодня говорить не будем!

  1. Многих учеников смущает название ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ, и они думают, что причастие настоящего времени описывает действие в настоящем. Это неправильно: причастие не описывает действие, действие описывает только глагол! Причастие указывает на признак предмета по действию, то есть причастие - это прилагательное, сделанное из глагола, отвечающее на вопрос какой?. Причастие настоящего времени называется так, потому что указывает на признак предмета по действию, которое производится над этим предметом одновременно с действием в предложении.

    Смотрите: We are leaving for a trip to Europe beginning in Prague and ending in London. It is my twin 18-year-old daughters and myself. - Мы уезжаем в поездку в Европу, начинающуюся в Праге и заканчивающуюся в Лондоне. Это две моих 18-летних дочери-близнеца и я. - два причастия настоящего времени beginning - что делающая? начинающаяся и ending - что делающая? заканчивающаяся указывают на признак по действию, которое является одновременным с действием в предложении: мы выезжаем сейчас и, следовательно, поездка начинается в Праге сейчас и, почти что сейчас - в самое ближайшее время, заканчивается в Лондоне, - эти причастия указывают на признак по действию, одновременному с действием, которое описывает глагол-сказуемое are leaving - есть выезжающие.

    Если глагол-сказуемое переставить в настоящее время, то и время действия причастия тоже сменится:

    Past Continuous (Progressive): We were leaving for a trip to Europe beginning in Prague and ending in London. It was my twin 18-year-old daughters and myself. - Мы уезжали в поездку в Европу, которая началась в Праге и закончилась в Лондоне. Это были две моих 18-летних дочери-близнеца и я. - американская туристка рассказывает о своей поездке в Европу: поездка состоялась в прошлом и причастия, описывающие города начала и окончания поездки, были посещены в прошлом, однако говорящая использует причастия настоящего времени, указывая, что действия, описанные этими причастиями, произошли одновременно с событиями, которые описывают глаголы в личной форме: were leaving и was.

    Различные способы передачи будущего: We are going to leave for a trip to Europe beginning in Prague and ending in London. It will be my twin 18-year-old daughters and myself. - Мы запланировали поездку в Европу, которая начнётся в Праге и закончится в Лондоне. Это будут две моих 18-летних дочери-близнеца и я. - американка сначала использует конструкцию be going to + инфинитив - действие состоится в будущем, потому что было запланировано в прошлом, а затем обычное Will-Future (оно же Future-Indefinite): это означает, что все события, описанные причастиями - прилёт в Прагу из США и обратный вылет из Лондона - также относятся к моменту в будущем.

    - как видите, форма причастия не меняется: оно как бы запараллелено с действием, передаваемым глаголом в личной форме, то есть глаголом-сказуемым.

  2. Сочетание причастия настоящего времени с глаголом-связкой образует любую форму продолженного времени - то все CONTINUOUS TENSES одновременно. Напомню, что любая форма Continuous строится как сочетание: личная форма глагола-связки be + четвёртая форма глагола. Форма Continuous (настоящее-прошедшее-будущее, совершённое-несовершённое) будет определяться исключительно личной формой глагола-связки be. Другими словами, любая форма Continuous (Progressive) для глагола begin выглядит как форма продолженного инфинитива be beginning - быть начинающим.

    Present Continuous (Progressive) образуется как сочетание am (подлежащее в первом лице единственного числа), is (подлежащее в третьем лице единственного числа), are (подлежащее во всех лицах множественного числа и во втором лице во всех числах) с четвёртой формой глагола:

    I am beginning. - Я начинаю. We are beginning. - Мы начинаем.
    You are beginning. - Ты начинаешь. You are beginning. - Вы начинаете.
    He is beginning. - Он начинает. They are beginning. - Они начинают.

    Past Continuous (Progressive) образуется как сочетание was (подлежащее в первом и третьем лицах единственного числа) were (подлежащее во всех лицах множественного числа и во втором лице во всех числах) с четвёртой формой глагола:

    I was beginning. - Я начинал. We were beginning. - Мы начинали.
    You were beginning. - Ты начинал. You were beginning. - Вы начинали.
    He was beginning. - Он начинал. They were beginning. - Они начинали.

    Future Continuous (Progressive) образуется как сочетание will be во всех лицах и числах с четвёртой формой глагола:

    I will be beginning. - Я буду начинать. We will be beginning. - Мы будем начинать.
    You will be beginning. - Вы будете начинать. You will be beginning. - Вы будете начинать.
    He will be beginning. - Он будет начинать. They will be beginning. - Они будут начинать.

    Present Perfect Continuous (Perfect Progressive) образуется как сочетание have been (подлежащее во всех лицах и числах, кроме третьего лица единственного числа), has been (подлежащее в третьем лице единственного числа) с четвёртой формой глагола:

    I have been beginning. - Я начинал-начинал и наконец-то начал. We have been beginning. - Мы начинали-начинали и наконец-то начали.
    You have been beginning. - Ты начинал-начинал и наконец-то начал. You have been beginning. - Вы начинали-начинали и наконец-то начали.
    He has been beginning. - Он начинал-начинал и наконец-то начал. They have been beginning. - Они начинали-начинали и наконец-то начали.

    Past Perfect Continuous (Perfect Progressive) - довольно редкая форма, обозначающее действие, которое происходило до другого действия в прошлом, - образуется как сочетание had been (для всех лиц и чисел) с четвёртой формой глагола:

    I had been beginning. - Я начинал-начинал до другого момента в прошлом. We had been beginning. - Мы начинали-начинали до другого момента в прошлом.
    You had been beginning. - Ты начинал-начинал до другого момента в прошлом. You had been beginning. - Вы начинали-начинали до другого момента в прошлом.
    He had been beginning. - Он начинал-начинал до другого момента в прошлом. They had been beginning. - Они начинали-начинали до другого момента в прошлом.

    Очень редко употребляемое время Future Perfect Continuous (Perfect Progressive) образуется как сочетание will have been во всех лицах и числах с четвёртой формой глагола:

    I will have been beginning. - Я буду начинать и начну к моменту в будущем. We will have been beginning. - Мы будем начинать и начну к моменту в будущем.
    You will have been beginning. - Ты будешь начинать и начну к моменту в будущем. You will have been beginning. - Вы будете начинать и начну к моменту в будущем.
    He will have been beginning. - Он будет начинать и начну к моменту в будущем. They will have been beginning. - Они будут начинать и начну к моменту в будущем.
  3. Строго говоря, в ДЕЕПРИЧАСТИЕ как отдельная часть речи в английском языке отсутствует, так как функцию деепричастий выполняют причастия. Напомню, что деепричастие - это наречие, сделанное из глагола, в предложении выполняет функцию обстоятельства. В русском языке существует два вида деепричастий - деепричастие несовершённого вида что делая? и деепричастие совершённого вида что сделав?. Английская четвёртая форма глагола имеет может переводиться как русское ДЕЕПРИЧАСТИЕ НЕСОВЕРШЁННОГО ВИДА в составе деепричастного оборота делая что-то.

    Употребление в предложении полностью совпадает с русским языком за одним-единственным исключением: английский деепричастный оборот вводится словами when - когда и while - в то время, как - эти вводные слова нужны для того, чтобы указать на то, что в речь вводится обстоятельство, то есть переводиться предложение на русский язык должно именно деепричастным оборотом; если бы вводных слов не было, то смысл был бы как у причастного оборота, - простое определение.

    I use Kayak all the time when beginning my travel plans to help me begin my search. It is a great clearinghouse for flights and I will go to airline homepages only afterwards. - Я пользуюсь kayak.com каждый раз, начиная составлять свои планы путешествия, чтобы помочь себе начать свой поиск. Это отличный сортировщик для авиаперелётов, и я перехожу на сайты авиакомпаний только после этого. - первое предложение состоит из подлежащего I - я, сказуемого use - использую, прямого дополнения Kayak - названия сайта, обстоятельства времени all the time - каждый раз - вот на этом этапе у нас уже есть полноценное предложение, далее носитель английского языка добавляет обстоятельство времени, выраженное деепричастным оборотом. Деепричастный оборот огромен и, обратите внимание, содержит сразу две формы глагола begin - деепричастие beginning - что делая? начиная и инфинитивный оборот help me begin - помочь мне начать - обращаю внимание на то, что после help инфинитив используется без частицы to.

    Будьте очень внимательны: во многих случаях сочетания while beginning и when beginning не образуют деепричастного оборота, а являются случайным сочетанием двух слов, - на это встречается очень много ловушек в модулях Reading экзаменов IELTS и TOEFL!

    To be more specific when beginning travelers ask about Normandy, they actually mean Omaha Beach. - Чтобы быть конкретнее, когда начинающие путешественники спрашивают о Нормандии, они на самом деле имеют в виду пляж Омаха. - в этом примере when - вспомогательное слово, которое вводит придаточное обстоятельственное предложение времени, и причастие-определение beginning (оно определяет слово travellers) просто случайно оказались рядом.

    Иногда beginning образует деепричастный оборот без вводных слов while или when, однако вводное слово случайно оказывается рядом часть другой идиоматической конструкции: Hi Ed, I will in Eastern Europe for a while beginning with mid-May. - Привет, Эд, я буду в Восточной Европе некоторое время, начиная с середины мая. - выражение for a while является устойчивым выражением и обозначает в течение некоторого времени.

    Имейте в виду, количество деепричастий в русском языке ограничено, а в английском языке четвёртая форма есть у любого глагола, поэтому многие глаголы вообще невозможно перевести русскими деепричастиями (while writing - формы пиша или пися в русском языке отсутствуют), либо же причастная форма существует, но построить с ней конкретное предложение затруднительно, поэтому в переводе на русский язык широко используются придаточные обстоятельственные предложения: The gangster was apprehended red-handed when bearing the gun from the crime scene. - Бандит был пойман с поличным, когда нёс пистолет с места преступления.

Become – Became – Become – Becoming (Prev Lesson)
(Next Lesson) Buy – Bough – Bought – Buying
Back to Irregular Verbs

No Comments

Give a comment

Teacher
репетитор английского языка
Igor Khokhlov
Role : Teacher of English
Read More